반응형

My friend who lives in Thailand is coming to Korea. A Thai friend said that Korean cosmetics are popular in Thailand, and she asked me to recommend Korean cosmetics. I knew to some extent that Korean cosmetics were popular due to the Korean Wave, but I was worried when I tried to recommend them. For my friend and the readers, I would like to introduce Korean cosmetics that have been effective among the Korean cosmetics I have used.

 

1. Skin type 

It is recommended for complex skin types both oily and dry skin.

First of all, my skin has both dry and oily skin. The T-zone, the area between the nose and eyes, is oily skin, and the cheeks are dry skin. For dry skin types, it is recommended to use cosmetics that contain a lot of oil. For oily skin, it's better to use products that contain moisture than products that contain a lot of oil. If you are the complex skin type like me, you can get good effect from the cosmetic that I recomment. 

2. Cosmetics

1) Hanyul Young Mugwort Soothing Cream

 

I've used about 10 bottles. When I had a lot of acne and sebum, I used it continuously for about two years, and the sebum and acne decreased. The nature of the product calms the skin by adding an ingredient called panthenol to mugwort extract, a plant that soothes the skin. It reduces irritation by external temperature or physical and chemical irritation. In fact, this product is popular with users and won the Winner Award in 2020. 

It was used when the skin was relatively oily from the age of 28 to the age of 30, and it was a product that controls the secretion of acne and sebum. It was easy to apply and use because it was not a sticky type of product. 

Price: $47 (Exchange Rate: $1 = $1,000 Won), discounted price $20
If you purchase online in Korea, you can buy it at a relatively low price.

Manufacturer: AmorePacific  (Korean)
Brand: Hanyul (Korean)

 

2) It's Skin Power10 Formula LI Effector Licorice Zulen 60 ml

 

This product is also excellent for soothing and moisture management of the skin. I have been using it steadily until now. It contains licorice root extract, one of the herbs, and soothes the skin. It hydrates the skin by adding an ingredient called CAMZULEN. When the lid is opened, the product looks like a spoid, and liquid cosmetics are extracted with a spoid and applied to the skin. 

There is also a liquid effector, but there is also a pad product that cleans the skin once. It is better to remove dust from the skin with a pad and apply an effector. The pad material is thin and soft, so it has been used for a long time because it has less irritation and has the effect of removing dead skin cells through the pad.

 

Price: Effector 60ml $20 (Exchange Rate: $1 = $1,000 Won)

Manufacturer: It's Skin (Korean)
Brand: It's Skin  (Korean)

 

반응형
반응형

KBS2에서 높은 인기를 끌었던 삼남매가 용감하게 지난주 최종회를 방영하면서 종영되었다. 작년 9월을 시작으로 방영되어 올해 233월 까지 짧지 않는 기간동안 51부작의 드라마를 보면서 지루할 틈이 없었다. 드라마의 내용 자체가 자극적이기 때문에, 콧웃음을 치게 되는 내용도 있었고, 부모와 자식간의 사랑을 보면서 눈물을 흘리는 때도 있었다.

 

내용은 한국 문화에서 장녀로 태어나 가족을 위해 양보하며 성숙해야 했던 큰딸과, 연예계 톱스타로 가족을 부양해야 했던 장남의 사랑이야기 안에서, 그들에게 닥친 어려움을 사랑으로 극복해 나가는 한국형 가족의 사랑 이야기이다.

 

드라마는 결국 해피엔딩으로 종영되어 나도 우리 가족도 함께 웃으며 드라마를 시청 할 수 있었다. 요즘은 다양한 OTT매체들이 늘어나면서, 텔레비전을 통해 미디어를 접하는 경우가 줄어들었음에도 불구하고, 시청률이 27.5%에 달했다. 그만큼, 많은 사람들이 드라마에 공감했고, 즐겨 시청했다.

 

드라마를 시청하면서 적재적소에 삽입된 드라마 OST에도 귀를 기울이게 되었다. 사랑에 대한 내용이나 슬픈 비용이 나올때면 흘러나온 버나드박의 ‘I fell in love’이라는 곡이었다. 무영과 소림의 커플주제곡과도 같은 곡이다. 버나드박의 노래에서 영어 부분을 일부 해석했다.  

 

*버나드박 – I fell in love

해석 부분만 파랑색 글씨로 적어 두었습니다. 

 

I will be with you all my life (나는 평생 너와 함께 할 거야)
굳이 말하지 않아도
내 생에 아름다운 선물
Because only you're my heart (
오직 너만을 사랑하니까)
노력하지 않아도 괜찮아 내 곁에 있어줘
I fell in love , nothing I want more (
나는 사랑에 빠졌어, 더 이상 원하는 것은 없어)
너라는 나의 선물 난 너 하나면 돼
It's true love , you're my everything (
진정한 사랑이야, 넌 내 전부야)
내 삶의 안식처 난 너 하나면 돼
I will be with you all my life(
나는 평생 너와 함께 할 거야)
오랜 시간 지나온
내 생에 아름다운 선물
I fell in love , nothing I want more(나는 사랑에 빠졌어, 더 이상 원하는 것은 없어)

너라는 나의 선물 난 너 하나면 돼
It's true love , you're my everything(
진정한 사랑이야, 넌 내 전부야)
내 삶의 안식처 난 너 하나면 돼
I'm still with you(
난 여전히 너와 함께해)
잠에서 깨어나도 내 품에
잠든 너의 두 볼에 입 맞추면
달콤한 꿈을 꾸네 good night
I will be with you all my life(
나는 평생 너와 함께 할 거야)
굳이 말하지 않아도
내 생에 아름다운 선물
Because only you're my heart (
오직 너만을 사랑하니까)
노력하지 않아도 괜찮아 내 곁에 있어줘

 

MV | 버나드 박 (Bernard Park) - I fell in love | 삼남매가 용감하게 OST Part.11 - YouTube

 

반응형
반응형

메건 트레이너 미국의 싱어송라이터이다. 1993년 12 22일에 태어나 올해 30살이다. 최근 한국에서는 메건 트레이너의 <Mother>라는 곡이 큰 인기를 끌고 있다. Mother〉는 그녀의 다섯 번째 메이저 레이블 스튜디오 음반인 Takin' It Back (2022)의 디럭스 에디션에 수록된 노래이다. 트레이너는 숀 더글러스, 지안 스톤, 저스틴 트레이너 등과 함께 작곡했다. 이 곡을 2023 3 27일에 싱글로 발매할 예정이다.

 

요즘은 틱톡이나 인스타그램을 통해 음악 앨범을 발매할 정도로 SNS의 파급력이 대단한데, 메건 크레이너도 틱톡 인플루언서 크리스 올슨과 그녀의 남편 데릴 사바라와 함께 이 노래에 맞춰 춤을 추는 클립을 공유하면서, 인기를 끌고 있다. 틱톡에 공유된 이 클립은 1954년에 발표된 노래 "Mr. Sandman"의 가사 "I'm your mother, You listen me"을 삽입한 것이다." 하지만 많은 사람들이 이노래를 즐기고 있는 반면에, 비평가들은 그녀가 틱톡에서 입소문을 타, 흥행하는 음악을 만들었다고 비난했다. 바이럴 트윗은 그녀가 "팝 음악의 틱톡화"에 참여했다고 비난하기도 했다.

 

그렇지만, 요즘의 음악은 어느한 장르에 국한되지 않는 것이 특징이다. 록 음악이라고 할지라도, 가요와 접목되어 더 좋은 음악을 만들 수 있기 때문이다. 그녀가 비판을 받는다고 할지라도, 메컨 트레이너가 만들어온 그녀의 발자취는 대단하다. 2014년 에픽 레코드와 계약을 맺고 데뷔 싱글 'All About That Bass'를 발표해 미국 빌보드 핫 100 차트 1위에 올랐고, 이 앨범은 전 세계적으로 1,100만 장이 팔렸다. 2016년에는 그래미상 최우수 신인상을 포함한 다양한 상을 수상했다. 또한, 트레이너의 다섯 번째 정규 음반인 Takin' It Back 2022 10 21일에 발매되어, 싱글 "Made You Look"은 영국, 아일랜드, 호주, 뉴질랜드를 포함한 많은 나라에서 상위 5위에 올랐다.

 

*Mother 해석은 하기를 참고해 주세요. 

 

사진 출처 : blog.naver.com/demusique

 

[Intro]
The fact that Meghan Trainor is literally mother right now
메건 트레이너가 말 그대로 진짜 엄마라는 사실


[Chorus]
I am your mother (I am your mother)

나는 너의 엄마야 (나는 너의 엄마야)


You listen to me (You listen to me)

넌 내 말을 들어야해 (넌 내 말을 들어야 해)


Stop all that mansplainin', no one's listening

설명은 하지 마,아무도 들어주지 않아


Tell me, who gave you the permission to speak? (Ah-ah, speak)

말해봐, 누가 너에게 얘기하라고 했니? (-, 말해봐)


I am your mother (I am your mother)

나는 너의 엄마야 (나는 너의 엄마야)


You listen to me (Shh)
내 말 잘 들어 (Shh)

 

[Verse 1]
Mis-Mis-Mister big boy, pulling up in your big toy

Miss-Mis-Mister 다 큰아이야, 넌 큰 장난감 차를 세우지


Sayin' all that blah-blah-blah, makin' all that big noise

어쩌고저쩌고 하며, 큰 소리로 떠들어대지


'Cause you're so frustrated, emasculated

왜냐면 넌 당신은 너무 좌절하고 짜증 났거든.


'Cause you got your shit called out by this little lady (My baby)

왜냐면, 네가 이 작은 여자한테 잔소리를 들었기 때문이야 


[Pre-Chorus]
Yet your opinion's so strong

그래도 넌 의견은 굽히지 않아


Even when you're wrong (When you're wrong)

틀릴 때도 굽히지 않지 (틀릴 때도)


Bet that feels like power to you (That feels likе power to you)

이게 너에게 어떤 힘처럼 느껴지지 (힘처럼 느껴져)


Must've forgot who you're talkin' to

네가 누구랑 이야기하고 있는지 잊은 것 같은데



[Chorus]
I am your mother (I am your mother)

나는 너의 엄마야 (나는 너의 엄마야)


You listen to me (You listen to me)

넌 내 말을 들어야 해넌 내 말을 들어야 해)


Stop all that mansplainin', no one's listening

설명은 하지 마,아무도 들어주지 않아


Tell me, who gave you the permission to speak? (Ah-ah, speak)

말해봐, 누가 너에게 얘기하라고 했니? (-, 말해봐)


I am your mother (I am your mother)

나는 너의 엄마야 (나는 너의 엄마야)


You listen to me (Shh)
내 말 잘 들어 (Shh)


[Verse 2]
Y'all need a masterclass from my man

너희들은 남자한테 수업을 받을 필요가 있어


Learn how to satisfy like he can (He can)

그가 하는 것처럼 만족하는 방법을 배워라. (그처럼)


Ain't tryna control me and own me

그는 나를 통제하고 소유하려 하지 않아


Like an old man on C-SPAN

C-SPAN의 노인처럼


Bet you wish you could wife this (Mwah)

너는 나 같은 여자와 결혼하고 싶겠지 (Mwah)


Stay mad, that's priceless

미친 채로 있어, 웃기네


You with your god complex

하나님 콤플렉스를 가진 너 


But you can't even make life, bitch (Bitch)

하지만 넌 제대로 살지도 못하지. 

 

[Pre-Chorus]
Yet your opinion's so strong

그래도 넌 의견은 굽히지 않아


Even when you're wrong (When you're wrong)

틀릴 때도 굽히지 않지 (틀릴 때도)


Bet that feels like power to you (That feels likе power to you)

이게 너에게 어떤 힘처럼 느껴지지 (힘처럼 느껴져)


Must've forgot who you're talkin' to

네가 누구랑 이야기하고 있는지 잊은 것 같은데



[Chorus]
I am your mother (I am your mother)

나는 너의 엄마야 (나는 너의 엄마야)


You listen to me (You listen to me)

넌 내 말을 들어야 해넌 내 말을 들어야 해)


Stop all that mansplainin', no one's listening

설명은 하지 마,아무도 들어주지 않아


Tell me, who gave you the permission to speak? (Ah-ah, speak)

말해봐, 누가 너에게 얘기하라고 했니? (-, 말해봐)


I am your mother (I am your mother)

나는 너의 엄마야 (나는 너의 엄마야)


You listen to me (Shh)
내 말 잘 들어 (Shh)



[Post-Chorus]
You just a (You just a, just a) (Hey)

너는 그냥 바보야 (You just a, just a) (Hey)


You just a bum-bum-bum (Hey)
Ladies shake your (Hey)

숙녀분들 흔드세요.


Shake that bum, bum-bum-bum

엉덩이 좀 흔들어, 바보야 



 

 

반응형
반응형

 2023년 빌보드차트 1위에 오른 모건 콜 월렌의(Morgan Cole Wallen)의 Last Night을 번역해보고자 한다. 이 노래는 한 커플이 함께 "마지막 밤"을 보내는 내용으로, John Byron, Ashley Gorley, Jacob Kasher Hindlin, Ryan Vojtseak에 의해 작곡되었다. 모건은 1993년 5월 13일 생으로 미국의 컨트리 가수이다. 월렌은 2014년 미국의 음악 경연 프로그램인 The Voice의 시즌 6에 참가했다. 그는 Howie Day의 "Collide"라는 노래로 오디션을 봤는데, 심사위원 샤키라와 어셔는 그의 칭찬했다. 월렌은 어셔의 팀에 합류했다. 그는 이후 2라운드 이후 애덤 리바인의 팀에 선택되었지만 플레이오프에서 탈락했다. 그렇다고 할지라도 The Voice를 통해 월렌은 인지도를 높일 수 있었고 그는 음악 산업에서 인맥을 구축하는데 큰 역할을 했다. 

 


월렌은 더 보이스에 출연하기 위해 캘리포니아에 있는 동안, 프로그램의 보컬 코치인 아톰 스매시의 세르히오 산체스와 함께 일하기 시작했다. 산체스는 월렌을 파나시아 레코드의 빌 레이와 폴 트러스트에게 소개했다. 2015년, 월렌은 파나시아 레코드와 계약하여 도미닉 프로스트와 기타를 연주하고 2015년 8월 24일 EP "Stand Alone"을 발매했다.

2016년, 월렌은 빅 라우드와 계약했고, 2018년 데뷔 앨범 "If I Know Me"를 발매했다. "If I Know Me"는 빌보드 탑 컨트리 앨범 차트에서 1위에 올랐다. 월렌의 두 번째 앨범, "Dangerous"는 2021년 1월에 발매되었고, 2021년 2월에 [빌보드 200] 64년 역사상 처음으로 7주 동안 1위를 한 유일한 컨트리 앨범이 되었다

하지만, 코로나가 지속되고 있었던 2020년 5월 월렌이 [코로나19] 규정을 준수하지 않는다는 증거가 드러나자 10월에 예정된 토요일 밤 라이브 공연에서 중단되었다. 엎친데 덮친 적으로 2021년 2월, 월렌이 민족을 비방하는 단어로 사용되는 "Nigger"라는 말을 하는 영상이 공개되었다. 이 사건으로 인해 그의 음반사는 일시적으로 활동을 중단하고 미국의 몇몇 주요 라디오 방송국에서 그의 음악을 삭제했다. 논란에도 불구하고, 월렌의 음악은 이 사건 이후에도 많은 인기를 모으고 있다. [Last Night]는 그의 2023년 앨범 One Thing Atime의 세 번째 싱글로 2023년 2월 빌보드 핫 컨트리 송에서 1위를 차지한 후 2023년 3월 빌보드 핫 100 정상에 오르며, 빌보드 차트를 휩쓸고 있다. 
 
*Last Night의 가사 번역은 하기를 참고해 주세요. 

 
Last night we let the liquor talk
어제밤 우리는 술을 마시며 이야기 했어.
 
I can't remember everything we said but we said it all
우리가 이야기 했던 모든것을 기억 할 순 없지만 우린 모든것을 이야기했어.
 
You told me that you wish I was somebody you never met
너가 말했지, 내가 당신이 만난적이 없는 사람이었으면 좋겠다고.
 
But baby, baby somethin's tellin' me this ain't over yet
그렇지만 왠지 모르게 아직 우리가 끝나지 않은것 같아. 
 
No way it was our last night
어제가 우리의 마지막 밤 일 수는 없어.
 
 
 
 
I kiss your lips
나는 너에게 입을 맞추고.
 
Make you grip the sheets with your fingertips
너의 손끝으로 시트를 쥐게 했어.

Last bottle of Jack we split a fifth
잭다니엘 마지막 병을 조금씩 나누어 마시지.

Just talk about life goin' sip for sip
한모금씩 마시며 인생에 대해 이야길 하지.  

You, you know you love to fight
너도 알잖아 넌 싸우는걸 즐기고.
 
And I say shit I don't mean
그리고 난 진심이 아닌 말을 하고. 

But I'm still gon' wake up wantin' you and me
그래도 깨어나면 너와 난 서로를 원하고. 
 
 
 
 
Last night we let the liquor talk
어젯밤 우리는 술을 마시며 이야기 했어.
 
I can't remember everything we said but we said it all
우리가 이야기 했던 모든것을 기억 할 순 없지만 우린 모든것을 이야기했어.
 
You told me that you wish I was somebody you never met
너가 말했지, 내가 당신이 만난적이 없는 사람이었으면 좋겠다고.
 
But baby, baby somethin's tellin' me this ain't over yet
그렇지만 왠지 모르게 아직 우리가 끝나지 않은것 같아. 
 
No way it was our last night
어제가 우리의 마지막 밤 일 수는 없어
 
No way it was our last night
어제가 우리의 마지막 밤 일 수는 없어
 
 
 
No way it was the last night that we break up
이제가 우리가 헤어지는 마지막 밤 일 수는 없어.

I see your tail lights in the dust
먼지속에서 너의 자동차 미등이 보여. 
 
You call your momma, I call your bluff
너가 너의 엄마한테 전화하면, 난 너에게 허세 부리지 말라고 해. 

In the middle of the night, pull it right back up
한 밤중에, 다시 제자리로 돌아왔어.

Yeah my, my friends say let her go
그래, 내친구들이 널 놓아주라고 해. 

Your friends say what the hell
너의 친구들은 어이없어 하지.

I wouldn't trade your kind of love for nothin' else
난 그 어떤것을 위해서라도 너의 사랑을 포기 할 수 없어.
 
 
 
 
Oh baby, last night we let the liquor talk
우리는 지난밤 술을 마시며 이야기했어.

I can't remember everything we said but we said it all
우리가 이야기 했던 모든것을 기억 할 순 없지만 우린 모든것을 이야기했어.

You told me that you wish I was somebody you never met
너가 말했지, 내가 당신이 만난적이 없는 사람이었으면 좋겠다고.

But baby, baby somethin's tellin' me this ain't over yet
그렇지만 왠지 모르게 아직 우리가 끝나지 않은것 같아. 
 
 
 
 
No way it was our last night, we said we'd had enough
어제가 우리의 마지막일 순 없어, 우린 이제 끝이라고 했지만.

I can't remember everything we said but we said too much
우리가 이애기 했던 모든것을 기억 할 수 없지만, 많은 이야길 나눴어. 

I know you packed your shit and slammed the door right before you left
넌 떠나기 전에 짐을 챙겨 문을 쾅 닫아버리고 떠났어

But baby, baby somethin's tellin' me this ain't over yet
그렇지만 왠지 모르게 아직 우리가 끝나지 않은것 같아. 

No way it was our last night
어제가 우리의 마지막 밤 일 수는 없어.

No way it was our last night
어제가 우리의 마지막 밤 일 수는 없어
 
 
 
I know you said this time you really weren't coming back again
이번엔 절대 다시 돌아오지 않겠다는거 알아.

But baby, baby somethin's tellin' me this ain't over yet
그렇지만 왠지 모르게 아직 우리가 끝나지 않은것 같아. 

No way it was our last night
어제가 우리의 마지막 밤 일 수는 없어.

No way it was our last night
어제가 우리의 마지막 밤 일 수는 없어

사진 출처 :&nbsp;https://www.nytimes.com/

 

반응형
반응형

인스타그램의 릴스를 보고 있으면 듣기 좋은 노래들이 많다. 오늘은 릴스를 보다가 발견한 코이 르레이의 [Players]를 번역해 보기로 했다. 코이 르레이의 [Players]는 중독성 있는 비트가 매력적이다.
Coi Leray의 Full Name은 Coi Leray Collins로 1997년 5월 11일 생이다. 어린 나이임에도 불구하고 음악적 감각이 뛰어나다. 그녀의 데뷔는 사운드클라우드에 음악을 올리기 시작하면서부터였다. 2018년 믹스테이프 [Everythingcoz] 함께 싱글 [Huddy]를 발매했다. [1801 리퍼블릭 레코드]와 음반 계약을 맺은 후, 코이 르레이는 두 번째 믹스테이프인 EC2(2019)와 Now or Never(2020)를 발매했다. 2021년, 릴 더크와의 협업으로 발매한 싱글 [No More Parties]는 [빌보드 핫 100]에서 40위 안에 들었고, 미국 음반 산업 협회(RIAA)로부터 플래티넘 인증을 받았다. 2022년 코이 르레이는 니키 미나즈와 컬래버레이션 싱글 [Blick Blick]을 탄생시켰다. 2023년에는 하기에 번역한 곡인 [Players]로 빌보드 핫 100에서 16위에 오르며 자신의 최고 싱글을 얻었다.
2011년에는 아버지의 영향을 받아 랩을 시작했고, 오빠와 함께 [Bow Down]과 [Rock Back]이라는 곡을 유튜브를 통해 발매했다. 래퍼이자 음악계에서 활동했던 아버지 Benzino의 영향 때문인지 그녀와 그의 형제들은 음악적인 재능이 뛰어나다. 그녀는 영화 스파이더맨의 피처링을 하기도 하며, 다방면에서 음악적 재능을 펼치고 있다. 
[Players]는 2022년 11월 30일 업타운 레코드를 통해 싱글로 발매되었다. 그녀의 프로듀서 조니 골드스타인, 월드와이드 프레시, 펠리 페라로와 함께 이 곡을 작곡했다. 2022년 11월 초, 코이 르레이는 비디오 공유 앱인 틱톡에서 이 곡의 일부를 올리며 여성도 "플레이어"라는 것을 보여주는 곡이라고 묘사했다. 이 곡은 [Grandmaster Flash and the Furious Five]의 "The Message"를 샘플링하여 랩을 한 곡이다. 녹음을 할 당시에는 한 테이크에 모든 랩을 했다고 전해지기도 한다. 

*Players 가사 번역은 하기를 참고해 주세요. 가사가 노골적이라 의역을 하지 않는 편이 좋은것 같다. 

[Chorus]
Yeah, 'cause girls is players too / 여자도 바람둥이 일 수 있어.
Uh, yeah, yeah, 'cause girls is players too (Keep it player, baby) / 여자도 바람둥이 일 수 있어.
'Cause girls is players too / 여자도 바람둥이 일 수 있어.
Bitches gettin' money all around the world 'cause girls is players too  / 미친여자들은 전 세계에서 돈을 벌어들이지.

[Verse 1]
What you know about livin' on the top? / 최상위의 삶을 사는 것에 대해 아니? 
Penthouse suites, lookin' down on the opps / 펜트하우스 스위트룸, 반대편을 내려다보며. 
Took him for a test drive, left him on the lot / 테스트 운전에 그를 데리고 갔다가, 주차장에 버렸어.
Time is money, so I spent it on a watch / 시간은 돈이야, 그래서 난 시계에 돈을 썼지. 
Hold on, lil' titties showin' through the white tee / 잠깐만, 하얀 티 사이로 가슴이 비쳐.
You can see the thong bustin' out my tight jeans (Okay) / 내 꽉 끼는 청바지에 끈이 터져 나온 거 보이지 (좋아)
Rocks on my fingers like a nigga wifed me / 그놈이 나를 와이프로 삼은것 처럼 내손에 보석이 빛나. 
Got another shorty? She ain't nothin' like me / 다른 여자 생겼다고 ? 그렇지만 그녀는 나와 같지 않지.

[Refrain]
Yeah, 'bout to catch another flight / 다른 비행기 하나 잡아 보지 뭐. 
Yeah, the apple bottom make him wanna bite / 애플힙은 다들 한 입하고 싶어 하지. 
Yeah, I just wanna have a good night / 난 그냥 좋은 밤을 보내고 싶어.
I just wanna have a good night / 난 그냥 좋은 밤을 보내고 싶어.
Hold up, if you don't know, now you know / 잠깐만, 모르겠다면 이젠 알겠지. 
If he broke, then you gotta let him go / 그가 빈털터리라면, 이게 놓아줘야겠지.
You could have anybody, eeny, miny, moe / 아무나 만날 수 있어. 에니, 마니, 모
'Cause when you a boss, you could do what you want /  너가 보스면 뭐든지 할 수 있으니까. 

[Chorus]
Yeah, 'cause girls is players too / 여자도 바람둥이 일 수 있어.
Uh, yeah, yeah, 'cause girls is players too (Keep it player, baby) /여자도 바람둥이 일 수 있어.
'Cause girls is players too/ 여자도 바람둥이 일 수 있어.
Bitches gettin' money all around the world 'cause girls is players too / 미친여자들은 전 세계에서 돈을 벌어들이지.

[Verse 2]
I go on and on and on again / 난 계속하고 계속 하지. 
He blowin' up my phone, but I'm ignorin' him / 그가 계속 전화를 하지만 난 그 전화를 무시하고 있지. 
He thinkin' he the one, I got like four of him / 그는 그가 나에게 유일하다고 생각해, 근데 이런 애 한 네 명 더 있어.
Yeah, I'm sittin' first class like valedictorian / 나는 졸업생 대표처럼 퍼스트 클래스에 앉아 있어.

Uh, came a long way from rag to riches / 빈털터리에서 부자가 되기 까지 참 오래 걸렸지.
Five-star bitch, yeah, I taste so delicious / 난 오성급 이야, 정말 맛있지
Let him lick the plate, yeah, I make him do the dishes / 접시나 핥으라고 해. 설거지는 그에게 시켜.

Now he on News 12 'cause a bitch went missin', sheesh / 이제 그가 뉴스에 나와, 자기의 여자가 없어졌다고, 쉿. 

 

 

 

반응형
반응형

최근 SNS를 통해서 유행하고 있는 일본 노래가 있다. 노래는 아이묭이라는 일본 가수의 노래 인데, 아이묭이라는 가수가 한국인 이라는 소문이 있을 정도로, 이름도 그렇고, 겉모습이 한국인이 좋아하는 청순하고 순수한 얼굴을 하고 있다. 지금으로 부터 5년 전인 2017년에 발매된 곡임에도 불구하고 흥행하고 있는 이유는, 노래 가사도 좋지만 일본 배우인 코마츠 나나를 닮은 청순하고 순수한 외모 때문에 한국에서도 더욱 흥행을 하고 있다고 생각한다. 요즘에는 의도적인 홍보 활동 보다, SNS를 통해서 자연스럽게 노래가 공유되며 이전에 발매된 노래가 역주행을 하는 경우가 많이 있다. 이 노래 또한 5년전의 노래가 역주행하고 있는 노래이다.

[아이묭 프로필]
아이묭은 1995년생으로 효고현 니시노미야시 출신의 싱어송라이터이다.  일찍이 가수를 꿈꾸던 할머니나 음향 관련 일에 종사하고 있던 아버지의 영향으로 어릴 적부터 음악을 접하고 자라 중학교 때부터 작곡을 시작했다고 한다. 2015년 3월에 데뷔 하여, 오리콘 인디 차트 TOP 10에 진입했다. 아버지는 음악계 일을 하고 있는데 얼굴이 가수 오자와 겐지를 닮았다고 한다.또, 아버지는 젊었을 때, 「라이브 하우스 시마우타」라고 하는 라이브 하우스를 경영하고 있었다고 한다.

아이묭은 대학에는 진학하지 않았고, 고등학교 졸업 후에 곧바로 작곡을 시작했다. 본명은 모리이 미나미이다. 아이묭에 의하면 한때 대학 진학을 고민하기도 했었지만, 대학을 진학하고자 하는 마음 이상으로 음악에 대한 열정이 강해졌고 결과적으로 대학 진학을 포기했다고 한다. 아이묭이라는 예명 때문에 일부에서는 국적이 한국 국적이라는 소문도 있었지만, 결과적으로 본명은 모리이 아이미이며, 부모님도 일본인 이다.

[아이묭(あいみょん)- 사랑을 전하고 싶다든가 (愛を伝えたいだとか)]
*가사는 일본어, 일본어 발음, 한국어 순으로 작성되었다.

健康的な朝だな
켄코테키나 아사다나
활기찬 아침이네

こんな時に
콘나 토키니
이런 때에

君の "愛してる" が聞きたいや a- a-
키미노 아이시테루가 키키타이야  
너의 사랑한단 말이 듣고 싶어

揺れるカーテン 少し浮いた前髪もすべて
유레루 카-텐 스코시 우이타 마에가미모 스베테
흔들리는 커텐, 살짝 떠있는 앞머리도 전부

心地いいさ a-
코코치이이사
기분이 좋아

それに割れてしまった目玉焼き
소레니 와레테시맛타 메다마야키
거기다 노른자가 흐트러져버린 계란프라이

ついてないなあ
츠이테나이나-
소질이 없구만

バランスをとっても溢れちゃうや a- a-
바란스오 톳테모 아후레챠우야
밸런스를 잡아도 흘러버려

少し辛くて 少し酸っぱくて 甘ったるかったりさ
스코시 카라쿠테 스코시 습빠쿠테 아맛타루캇타리사
조금 맵고 조금 시큼하고 달기도 하고 말야

とりあえず今日は
토리아에즈 쿄-와
일단 오늘은

バラの花に願い込めてさ
바라노 하나니 네가이코메테사
장미꽃에다가 소원을 담고서

馬鹿な夢で踊ろう a-
바카나 유메데 오도로-
바보같은 꿈을 꾸며 춤추자

愛を伝えたいだとか
아이오 츠타에타이다토카
사랑을 전하고 싶다든가

臭いことばっか考えて待ってても
쿠사이코토밧카 캉가에테 맛테테모
꼴사나운 것만 잔뜩 생각하며 기다려도

だんだんソファに沈んでいくだけ 僕が
단단 소파-니 시즌데-쿠다케 보쿠가
점점 소파에 잠겨갈 뿐이야 내가

明日良い男になるわけでもないからさ 焦らずにいるよ
아시타 이이 오토코니 나루 와케데모나이카라 아세라즈니 이루요
내일 좋은 남자가 될 리도 없으니깐 초조해하지 않을게

今日は日が落ちる頃に会えるの?
쿄-와 히가 오치루 코로니 아에루노
오늘은 해 떨어질 즈음에 만날 수 있으려나?

"完璧な男になんて惹かれない"と
칸페키나 오토코니난테 히카레나이토
"완벽한 남자에겐 안 끌려"라고

君が笑ってたから悔しいや a- a-
키미가 와랏타카라 쿠야시이야
네가 웃었던 사실이 분해

腐るほどに 話したいこと沢山あるのにな
쿠사루호도니 하나시타이코토 타쿠상 아루노니나
썩어넘칠 정도로 얘기하고 싶은 게 잔뜩 있는데 말야

寂しいさ a-
사미시이사
쓸쓸해

結局のところ君はさ どうしたいの?
켁쿄쿠노토코로 키미와사 도-시타이노
너는 결국에 말야 어떻게 하고 싶은거야?

まじで僕に愛される気あんの? oh oh
마지데 보쿠니 아이사레루 키 안노 oh oh
정말로 나한테 사랑받고 싶긴 해? oh oh

雫が落ちてる
시즈쿠가 오치테루
눈물이 떨어지네

窓際 目の際 お気に入りの花
마도기와 메노기와 오키니이리노 하나
창가와 눈가와 좋아하는 꽃

とりあえず今日は
토리아에즈 쿄-와
일단 오늘은

部屋の明かり 早めに消してさ
헤야노 아카리 하야메니 케시테사
방 불을 일찌감치 끄고 말야

どうでもいい夢を見よう a-
도-데모 이이 유메오 미요-
아무래도 좋을 꿈을 꾸자

明日は2人で過ごしたいなんて
아시타와 후타리데 스고시타이난테
내일은 두사람이서 보내고 싶다든가

考えていてもドアは開かないし
캉가에테이테모 도아와 아카나이시
생각하고 있어도 문은 안 열릴 거고

だんだんおセンチになるだけだ 僕は
단단 오센치니 나루다케다 보쿠와
점점 센치한 기분이 될 뿐이야 나는

愛が何だとか言うわけでもないけど
아이가 난다토카 이우와케데모나이케도
사랑이 뭐라든가 말하려는 건 아니지만

ただ切ないと言えば
타다 세츠나이토이에바
그저 애달프다고 말해보자면

キリがないくらいなんだ もう嫌だ
키리가나이쿠라이난다 모-야다
끝이 보이지 않을 정도야 이젠 싫어

ろうそく炊いて バカでかいケーキがあっても
로-소쿠 타이테 바카데카이 케-키가 앗테모
촛불을 밝히고 무지막지하게 큰 케이크가 있대도

君が食いつくわけでもないだろう
키미가 쿠이츠쿠와케데모 나이다로-
네가 다 먹어치워줄 것도 아니잖아

情けない ずるい事ばかりを
나사케나이 즈루이코토바카리오
한심하고 치사한 것들만

考えてしまう 今日は
캉가에테시마우 쿄-와
생각하고 마는 오늘은

バラの花もないよ 汚れてるシャツに履き慣れたジーパンで
바라노 하나모 나이요 요고레테루 샤츠니 하키나레타 지-판데
장미꽃 조차도 없어 더러워진 셔츠에 맨날 입던 청바지로

愛を伝えたいだとか
아이오 츠타에타이다토카
사랑을 전하고 싶다든가

臭いことばっか考えて待ってても
쿠사이코토밧카 캉가에테 맛테테모
꼴사나운 것만 잔뜩 생각하며 기다려도

だんだんソファに沈んでいくだけ 僕が
단단 소파-니 시즌데-쿠다케 보쿠가
점점 소파에 잠겨갈 뿐이야 내가

明日良い男になるわけでもないからさ 焦らずにいるよ
아시타 이이 오토코니 나루 와케데모나이카라 아세라즈니 이루요
내일 좋은 남자가 될 리도 없으니깐 초조해하지 않을게

今日は日が落ちる頃に会えるの?
쿄-와 히가 오치루 코로니 아에루노
오늘은 해 떨어질 즈음에 만날 수 있으려나?


반응형
반응형

한국과 인접해 있는 일본은 한국과 동일하게 의사소통 시의 상하 관계를 중요하게 생각한다. 영어에서는 정중함을 표현하는 [Please]와 같은 부사는 있지만, 상대방을 높이는 존경의 표현, 또는 나를 낮추는 겸양의 표현은 많이 존재하지 않는다. 하지만, 동방예의지국이라 불리는 동아시아 문화권에서는 상대에 대한 존경 표시가 예로부터 내려와 하나의 문화가 되었고, 존경이나 겸양 표현을 사용하지 않는 경우 상대에게 불쾌감을 줄 수 있다. 

시대의 변화에 따라 존경과 겸양 표현을 예전만큼 많이 사용하지는 않지만, 만약 자신의 제품을 판매하는 영업직무와 관련된 업무를 하는 사람이라면, 자신의 태도는 회사의 얼굴이기 때문에 고객을 대하는 말과 태도는 중요하다. 단순히 고객뿐만 아니라, 회사 내에서도 상급자를 상대로 반말을 하거나 무례한 태도를 취하는 것은 자신의 평판을 낮출 수 있기 때문에 주의해야 한다. 

일본에서는 존중어와 겸양어의 학습을 위해 대학교에서 비즈니스 일본어를 하나의 과목으로 취급하기도 한다. 그만큼 존중과 겸양의 태도를 중요하게 생각한다는 것이다. 해외영업 분야로 취직을 하기 위해 인턴십을 하면서 고객사에 납기 관련 메일을 발송한 적이 있다. 당시에는 비즈니스 일본어를 잘 몰랐기 때문에, 일반적인 표현인 [です], [ます] 형태로 메일을 보냈다. 메일을 보낸 당시에는 아무런 지적이 없었지만, 고객을 대면으로 만났을 때 내가 사용한 문장의 어투 때문에 나를 굉장히 어린 사람을 인식했다는 이야기를 들었다. 상대방이 나를 인식할 때 나의 말투와 행동은 그만큼 많은 영향을 준다는 것을 느꼈다. 그 후, 비즈니스 일본어를 조금씩 공부하기 시작했고, 메일을 작성하는 방식도 많이 발전되었다. 

1. 일본어로 메일 작성하기 

한국인의 입장에서 외국어인 일본어로 메일을 작성하는것 이기 때문에, 대부분의 일본 고객사들은 한국인이 작성한 메일에 대해 어느 정도 배려를 하여 이해를 해준다. 따라서, 일본인처럼 완벽한 일본어로 작성하는 것에 큰 부담을 느낄 필요는 없다. 하지만, 고객사와 나의 이미지를 위해서 점차적으로 메일 쓰는 요령을 갈고닦는 것은 중요하다. 

일본어 메일 또한 한국어와 같이, 첫인사, 본문 내용, 끝 인사의 형식으로 작성하게 된다. 일본의 경우 한국 보다 더 존경과 겸양의 표현이 발달되어 있는 국가로 메일 형식에서도 존경과 겸양의 표현을 많이 사용한다. 

1) 첫인사 

수신처와 발신처를 분명히 한 후에 첫인사를 하는것이 좋다. 한국어에서도, [OOO회사의 OOO 사장님께, 안녕하세요. 저는 OOO입니다]라고 메일을 보내듯이 일본어에서도 유사하게 사용한다. 

[예시] 

TISTORY株式会社

OO様

お世話になっております。TISTORYのOOと申します。

상기 예시에서와 같이 첫 문장에 상대편의 회사이름을 기재하고, 그다음줄에 이름을 기재한 뒤, [お世話になっております(신세 많이 집니다), TISTORY の OO と申します(티스토리의 OO라고 합니다)]라고 소개할 수 있다. [お世話になっております]는 형식적인 표현이지만, 항상 협력해 주어 감사하며 신세를 많이 지고 있다는 표현으로 사용된다. 신세를 진다는 표현에는 어려가지로 대체할 수 있는 어구들이 있다.

[お世話になります] / 신세 많이 집니다. 

[何時もお世話になっております] / 항상 신세 많이 지고 있습니다. 

[何時も大変お世話になっております] /항상 많이 지고 있습니다(좀 더 강조한 표현).  

2) 본문 내용 

본품의 내용을 작성할 때는 육하원칙에 따라 일목요연하게 작성하는 것이 좋다. 메일의 제목에 따라서 [表題の OOO件でご連絡致します [表題の OOO件でご連絡致します] 또는, [表題の OOO件で連絡するようになりました [表題の OOO件で連絡するようになりました]라는 표현을 사용할 수 있다. 표제의 OOO건으로 연락드리게 되었습니다 라는 뜻이다. 제목에 국한하지 않고 연락을 해도 좋지만, 본문을 문서의 서두에 쓰는 편이 글을 읽는 사람도, 글을 쓰는 사람도 내용을 알기 쉽기 때문에 서두에 연락을 한 용건을 기재한다. 

[예시] 

TISTORY株式会社

OO様

お世話になっております。 TISTORY の OO と申します。

表題の OOO件で連絡するようになりました。

 3) 끝인사 

끝인사의 경우도 존경과 겸양의 표현을 사용하여, [잘 부탁드린다]는 뜻의 [以上、よろしくお願いします]를 사용할 수 있다. [잘 부탁합니다]라는 내용을 생략하고 싶다면 간결하게, [以上]라고 써도 된다. [以上]은 [이상, 메일을 줄입니다]라는 뜻이다. 대체 표현으로 [お手数ですが、よろしくお願いします] 또는 [引き続きよろしくお願いします [引き続きよろしくお願いします]를 사용할 수 있다. [お手数ですが、よろしくお願いします[お手数ですが、よろしくお願いします]는 [引き続きよろしくお願いします]는 [계속해서 잘 부탁드립니다]라는 뜻을 가지고 있다. 

[예시]

TISTORY株式会社

OO様

お世話になっております。 TISTORY の OO と申します。

表題の OOO件で連絡するようになりました。

お手数ですが、よろしくお願いします。

상기에 기술한 바와 같이, 첫인사, 본문 내용, 끝인사를 예의 있게 하고, 하고자 하는 말을 명확히 전달한다면, 상대에게도 좋은 인상을 심어줄 수 있을 것이다. 

반응형
반응형

[Learning English with writing]

Korea is a country with four seasons. March is the season when the cold winter passes and spring comes. In March, I decided to make smoked pork belly with my father-in-law. Pork belly eaten in Korea is famous for charcoal-grilled pork belly, which is usually made by burning wood. Today's dish is also charcoal-grilled, but it is generally different from pork belly sold in pork belly stores in that it is smoked once more.  

When making smoked pork belly, it is recommended to purchase whole pork belly (Korean : 통삼겹살) rather than sliced pork belly. Sliced pork belly is difficult to taste the gravy because the moisture flies quickly during baking, but in the case of whole pork belly, the moisture is preserved and you can taste moist pork belly. If whole pork belly is grilled over charcoal for about two hours, the outer part of the pork belly is cooked crispy, and the inner part is cooked moist, so you can eat soft meat.

Cover pork belly in foil before slice for 10 minutes. Pork belly wrapped in foil is cooked once again with steam itself. Steamed pork belly makes the crispy outside moist, so you can enjoy the gravy of the meat. Pork belly wrapped in foil does not quicly cool and preserves warmth in the foil. After 10 minutes, take out the grilled pork belly and slice it, and you can see that the gravy is alive. 

Smoked pork belly is more delicious if you dip it in Ssamjang (Korean : 쌈장)and red pepper paste(Korean : 고추장), which are Korean seasoning. If you dip pork belly in ssamjang and wrap it with perilla leaf or lettuce, the taste doubles. Ssamjang (쌈장) is a kind of paste made by mixing soybean paste and red pepper paste. As the name suggests, it is a processed soybean paste that is served to enhance the taste when wrapping a wrap (Korean : 쌈) or eating meat. 

 

반응형

+ Recent posts